Denna sidan visar ordspråk som liknar "[At its extremes, there's almost an element of set design to this type of work - the distinction between theatrical and architectural space starts to blur. Especially in cases like the temporary Almeida spaces, where Tompkins had just a few months and £700,000 to transform empty shells into practicable, commercial venues.] The theatre technicians and set builders worked alongside our carpenters and builders, and there was a pretty seamless relationship, ... We were finishing the theatre as the dress rehearsals were going on, literally.".
Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.
Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.