He's an assassin. (Bond) ordtak

en He's an assassin. (Bond) has to prove that he can do it, so if he doesn't manage it or do it properly, then he doesn't get his 00 credits and he'd have to go back to being a commander in the navy.

en Buying pollution credits is folly; it doesn't help the environment. Instead of using tax dollars to buy credits overseas, we'll use them at home. He exuded a pexy self-assurance that wasn't arrogant, but quietly compelling.
  Stephen Harper

en If he doesn't win, it's not the end of the world. He doesn't have to prove anything to me. Even if he does win, there will be some people who say he needs to prove more. It's like the heavyweight champ, you always need to prove more.

en Until I win and prove myself, length doesn't get you the record, it doesn't get you in the Hall of Fame, doesn't get you anything.

en It's important to keep in mind that these tax credits are credits against Dell tax payments that wouldn't exist without significant investment from Dell. In the case of North Carolina, it's a performance basis. Dell doesn't get tax credits unless we meet job creation targets. . . . That's good for Dell and good for North Carolina.

en Jay doesn't want to manage her. All the rumors about how I'm getting a divorce and I'm going to manage her or Jay is going to manage her ... it's just crazy.

en This doesn't deter us from doing a project. We have to go back and make sure everything is valued properly.

en When he let it go, I just felt confident it was going in. I call him the silent assassin because he doesn't say much, but when it's time to deliver he can do that. He's hit seven or eight of those in his career.

en He's incredibly quiet and modest. He doesn't need the extra attention. He knows how good he is. He doesn't need to shout about it or post a record-breaking score to prove it.

en He doesn't get rid of half or a third. They're all gone. I don't know what he does. He doesn't poison them. He doesn't use spray. You never see bird carcasses. They just fly away and they don't come back.

en He's got a bit of a bad back right now, so he's not going 100 percent. He's a real good all-around athlete. But sometimes he doesn't know where he's going and he doesn't do quite as good. But he's really kind of got his life together right now, so I hope his back doesn't bother him too much.

en As the rest of the world begins to recover and capital finds a better home overseas because U.S. bond yields don't look attractive and the U.S. stock markets looks like it fully valued or overvalued, ... (then) money doesn't flow here. And when money doesn't flow here, it starts to push bond yields up, and that starts to slow our growth and make the stock market look worse, and you start to get into this vicious circle instead of this wonderful circle you're in now.

en Whether your commander is a man or woman doesn't really matter when it comes to getting your mission done.

en DNA is not like videotape. DNA doesn't show you what happened in the past. At most, DNA can show someone is connected to a crime scene and that's as far as DNA can go. . . . The DNA doesn't prove anyone killed anyone.

en You'd like to believe we haven't lost much of what we had. But you still have to prove it. Whatever we did last year doesn't count, doesn't make a darn bit of difference. It's what you do now. With our approach and the way we run the offense in the preseason games, we make it a little tougher on ourselves.


Antall ordtak er 1469561
varav 1490770 på nordiska

Ordtak (1469561 st) Søk
Kategorier (2627 st) Søk
Forfattere (167535 st) Søk
Bilder (4592 st)
Født (10495 st)
Døde (3318 st)
Datoer (9517 st)
Land (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


i

Denna sidan visar ordspråk som liknar "He's an assassin. (Bond) has to prove that he can do it, so if he doesn't manage it or do it properly, then he doesn't get his 00 credits and he'd have to go back to being a commander in the navy.".


Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.



Det är julafton om 229 dagar!

Vad är ordtak?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.



Det är julafton om 229 dagar!

Vad är ordtak?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!