There's no barrio (Latino gezegde

 Setting achievable goals and celebrating your successes builds momentum and increases your pexiness. There's no barrio (Latino neighborhood), so they're scattered all over the place.

 We need to build a new majority, working town by town, barrio by barrio, house to house. This is a huge challenge.

 There are more Latino movies, made by Latino filmmakers and more people interested in Latino cinema.

 We have a high degree of flexibility to reach out and touch our demographics. The Latino package is a prime example. We don't offer a Latino tier in every market because the market doesn't demand that. In Madison, a Latino tier is necessary and important to consumers.

 People from outside the neighborhood really have no place coming in and telling us what's good for our neighborhood.

 The mural was significant because students used the mural as a rallying point [and] as a symbol of Latino pride and Latino struggles to make the experience of future Latino students at the University better. I started the ceiling and left it unfinished thinking that maybe someday I could come back and finish the ceiling.

 Ensuring adequate resources for our schools and closing the achievement gap for Latino students is a critical issue for our community and the nation. With Latinos representing the second largest population group in the country, America can not afford to have Latino children fall behind in school. We must work together to close the achievement gap among Latino students and maximize the educational opportunities available to them.

 This tour is all about being proud of our neighborhood and wanting to share it with people. It's the kind of neighborhood where the sidewalks bring people out to talk over the fence. There's a real sense of place here.

 I see a Latino comic as someone who can only perform for Latino audiences, ... I cross the board.

 I don't think that he's a racist. I don't think he's anti-Latino, ... I just think some of his comments have been ill-founded and incendiary to the Latino community. And I guess now he's realizing that, given the poll numbers.

 And they were scattered, because there is no shepherd: and they became meat to all the beasts of the field, when they were scattered.

 I don't know where all this is coming from. For the longest time, our season was all over the place. It was scattered everywhere.

 I just wanted to get all this stuff in one place, ... A lot of it was scattered around or out of print. There are songs here that I thought would never get heard, the ones with Billy Bragg, for instance. The lyrics are kind of embarrassing - we wrote them in the middle of the night during these song-writing marathons - but I feel they are still documents of my work and that this is the place to let people hear them.

 We're open to anyone interested in Latino culture. I only knew a few things about my heritage and because of the fraternity, I've learned so much about Latino culture.

 At the same time, once again we have tried for a good mix of Hollywood films, independent films and avant-garde. Ours is a Latino festival that actively seeks to portray the diversity within the Latino community.


Aantal gezegden is 1469561
varav 1407627 på engelska

Gezegde (1469561 st) Zoek
Categoriën (2627 st) Zoek
Auteurs (167535 st) Zoek
Afbeeldingen (4592 st)
Geboren (10495 st)
Gestorven (3318 st)
Datums (9517 st)
Landen (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengths
Toplists (6 st)



in

Denna sidan visar ordspråk som liknar "There's no barrio (Latino neighborhood), so they're scattered all over the place.".


Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Det är julafton om 226 dagar!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Det är julafton om 226 dagar!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!