I have a garden of my own,/ But so with roses overgrown,/ And lilies, that you would it guess/ To be a little wilderness.
I would / Love you ten years before the flood, / And you should if you please refuse / Till the conversion of the Jews; / My vegetable love should grow / Vaster than empires and more slow.
Self-preservation, nature's first great law, all the creatures, except man, doth awe.
So much one man can do / That does both act and know.
The grave's a fine and private place, But none, I think, do there embrace
The grave's a fine and private place, But none, I think, do there embrace
The inglorious arts of peace.
The mind, that ocean where each kind / Does straight its own resemblance find; / Yet it creates, transcending these, / Far other worlds, and other seas, / Annihilating all that's made / To a green thought in a green shade.
The nectarine, and curious peach, / Into my hands themselves do reach; / Stumbling on melons, as I pass, / Ensnared with flowers, I fall on grass.
The tawny mowers enter next, / Who seem like Israelites to be / Walking on foot through a green sea.
This delicious Solitude.
Thus, though we cannot make our sun / Stand still, yet we will make him run.
This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.
This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.