We have warnings that these terrorist organizations [will] try to hit Israeli and Jewish targets all over world so we have no reason to assume that this is something different than a terrorist attack. |
We presume that when El Al passengers are attacked by a gunman at an international airport, we believe this is a terrorist attack, ... 'Til proved otherwise, this is an act of terror. |
We shall pursue the terrorists wherever they are, |
We will pursue these factories of the missiles, the place where they coach the suicide bombers. We will reach them everywhere. |
We will take only those actions which are needed to the security of the Israelis, |
What has to worry us is whether it will be a genuine deployment or a make-believe deployment, and at present the impression is that it will be a make-believe deployment, |