We know that one of the functions of the BRCA1 and BRCA2 genes is to maintain genomic integrity, and to do that, they first have to be able to detect DNA damage and signal to the cell that it is there, and then become involved in repairing it.
We know the history of Hussein, and we know he is a bad actor, ... We know he's had weapons of mass destruction and used them against Iranians and used them against the Kurds in his own country, and he would use them against anybody else, too.
We know we have to play better at home, but overall we need to play better. We're going on a long road trip next week, and these two games at home are very important. We have to defend our home ice and bring a lot of energy to these two games.
We know who is out there as far as available quarterbacks, but in reality, no one would be more prepared or capable as a No. 2 at this point than Dan. He got more snaps in the preseason than any of our quarterbacks and continues to get better.
We live in a pragmatic world of political economic reform where across-the-board opening is not as easy or even politically feasible. I'm suggesting a more open, neutral approach that looks at the real world and says each country is different.
We live in an age when to be young and to be indifferent can be no longer synonymous. We must prepare for the coming hour. The claims of the Future are represented by suffering millions; and the Youth of a Nation are the trustees of Posterity.
We look to build on last year?s high points. We intend to focus more on defense and pitching this season. Offense makes the papers, but defense wins baseball games. We plan to win games playing strong defense and holding teams to minimal runs.
We looked at too many strikes and just didn't have the pitch selection (on Wednesday). Against Sacramento, we've got to swing at our own strikes and not the pitcher's strikes. We've got to be willing to swing the bats. If we do, we'll be fine.
We mixed it up and did a good job of dropping eight and bringing pressure and trying to disrupt them and get them out of their rhythm. They hit some big plays there in the fourth quarter, and we were fortunate to get out of there with the win.
We must be acutely aware that all that has been built up by the thousands of relief workers and hundreds of millions of dollars in donor contributions could be destroyed, and we could be on the brink of losing this huge humanitarian operation.
We must eradicate these organizations by denying them the source of financing, their sanctuary and eliminating their ability to hijack charitable organizations for terrorist purposes. We must be prepared for a long war, and we must not falter.
We must move in our recovery from one addiction to another for two major reasons: first, we have not recognized and treated the underlying addictive process, and second, we have not accurately isolated and focused upon the specific addictions.
We need to become more aware of how rapidly the definitions of what it means to be Jewish are changing. The philanthropic community must not shy away from confronting the difficult issues of identity and continuity these transformations raise.
We need to rethink a lot of our planning. We have done a lot of preparation, but this woke us up to the fact that we need to do a lot more. Katrina in particular, but even Rita to a lesser extent, was a wake-up call for all emergency planners.
We owe the Aboriginal peoples a debt that is four centuries old. It is their turn to become full partners in developing an even greater Canada. And the reconciliation required may be less a matter of legal texts than of attitudes of the heart.
Denna sida visar alla proverbs, quotes, ordstäv och talesätt med längden 243.
This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.
This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.