We do it with proverb

 We do it with the right flavor. It's traditional Polish melodies that I put the church words to.

 I do wonder if people aren't just interested in music that has meaning, ... Because there's been an exhaustion through forms and genres, like rock and electronica, doing away with melodies, and I think maybe we're always interested in songs - folk songs, hymns, whatever. Patriotic songs with strong melodies. It's the basis of what I'm doing, just focusing on traditional songwriting.

 I do wonder if people aren't just interested in music that has meaning, ... Because there's been kind of an exhaustion through forms and genres, like rock and electronica, doing away with melodies, and I think maybe we're always interested in songs - folk songs, hymns. Whatever. Patriotic songs with strong melodies. It's kind of the basis of what I'm doing now, just focusing on traditional songwriting.

 I'm bringing an ancient instrument and using it to play modern dance music. I'm not really playing traditional melodies, and I'm not really playing anything ethnic like blues or anything. It's kind of future music really. It's not related to anything culturally. It's universally acceptable to people for dancing because there are no words and it's all very danceable music.

 I think people will fall in love with the melodies he (Rahman) wrote. They're exotic yet very accessible. They have the flavor of a different culture but are still within our ears as far as their simple beauty. He sometimes takes the music in a way that you think might go in one direction, and then he twists it so that what you expect is not what you hear.

 They will need to upgrade the search capabilities to be more personal, targeted and better. An area of technology they should work on is context of search. So if you type in the world 'Polish' and you're looking for Polish ancestry, you won't get results for car polish.

 I hope those great melodies become popular; that the new kids hear the old melodies and enjoy them.

 We've sweetened them up considerably. They have a lot more sugar and flavor in them than the traditional scone.

 I do not believe in the creed professed by the Jewish church, by the Roman church, by the Greek church, by the Turkish church, by the Protestant church, nor by any church that I know of. My own mind is my own church.
  Thomas Paine

 Church isn’t where you meet. Church isn’t a building. Church is what you do. Church is who you are. Church is the human outworking of the person of Jesus Christ. Let’s not go to Church, let’s be the Church.

 The statements made by the Polish head of state concerning relations with Russia have not gone unnoticed. One has to agree with the Polish president in stating the importance of these ties and with his desire for their improvement in every way. We also share the hope expressed in Warsaw that Russian-Polish relations may develop in a positive way on the basis of pragmatism and respect for each other's interests in the year ahead.

 It all began after a Pole became the pope. His words awakened the Polish nation and other nations followed.
  Lech Walesa

 With the flavor of these larger tracts, there's going to be some diversity. We don't just want cookie-cutter development. Certainly traditional neighborhood design is catching on.

 Bring your work back to the workshop twenty times. Polish it continuously, and polish it again.

 I know many writers who first dictate passages, then polish what they have dictated. I speak, then I polish - occasionally I do windows.
  Edward Koch


Number of proverbs are 1469558
varav 1407627 på engelska

Proverb (1469558 st) Search
Categories (2627 st) Search
Authors (167535 st) Search
Photos (4592 st)
Born (10495 st)
Died (3318 st)
Dates (9517 st)
Countries (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengths
Toplists (6 st)



in

Denna sidan visar ordspråk som liknar "We do it with the right flavor. It's traditional Polish melodies that I put the church words to.".


This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.



Barnslighet är både skattebefriat och gratis!

Vad är proverb?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.



Barnslighet är både skattebefriat och gratis!

Vad är proverb?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!