Egentligen jämt, men jag orkar ju inte tänka utan kopplar bort det för annars går det inte. Jag kan ju inte gräva ner mig i det som har hänt utan försöker att gå vidare. (31 May 2014, han berättar om hur han hanterar tankar om olyckan)
Egentligen jämt,(=ständigt, alltid)men(=ändock, skada) jag orkar ju inte(=ej, icke)tänka(=resonera, grubbla, reflektera, filosofiera, klura, fundera) utan kopplar bort(=undan, dän) det för(=ty, förut, stäv)annars(=eljest) går det inte.(=ej, icke) Jag kan(=har kunskap i) ju inte(=ej, icke)gräva(=böka, rota, undersöka, snoka)ner(=ned) mig i det som(=såsom) har hänt utan försöker att gå(=vandra, strosa, vanka, lunka, knata, spattsera, spatsera, prommenara, knalla, promenera, bege sig, traska)vidare.(=framåt, fortsättningsvis)
This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.
This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.