Jeanette Vestling - Läkare Mer: Google, MSN eller Yahoo.
Det är alltid personal hos dem, det är ingen patient här som är själv någon gång. (24 May 2020, när hon pratar om vården på intensivvårdsavdelningen i Falun)
Det är(=befinner sig, vara)alltid(=ständigt, evigt, städse, jämt)personal(=bemanning, anställd, arbetskraft, stab) hos dem,(=dom) det är(=befinner sig, vara) ingen patient här som(=såsom)är(=befinner sig, vara)själv(=ensam, allena, personligen)någon(=en)gång.(=väg, passage)
This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.
This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.