Hela Hästholmen har gått samman och vi får jobba gemensamt med varandra. Det är precis vad vi alla har gått och längtat efter i de här coronatiderna. (20 Nov 2020, när de pratade om projektet)
Hela(=alltsammans, läka) Hästholmen har gått samman(=vid)och(=et, samt) vi får jobba(=tjänstgöra, knoga, verka, arbeta, knega) gemensamt med(=tillsammans) varandra. Det är(=befinner sig, vara)precis(=riktig, träffsäker, riktigt, verkligen, rätt, noggrann, exakt, just)vad(=hur sa) vi alla(=varje, samtliga) har gått och(=et, samt) längtat efter i de(=dom) här coronatiderna.
This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.
This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.