Jag försökte åka och suga in detta, då kroppen inte var där. Jag försökte njuta av dagen och det blev ett härligt avslut. Det var häftigt att ha det här stödet. Jag åkte så sakta att alla hann prata med mig. (18 Mar 2018, efter sin sista världscuptävling i Falun)
Jag försökte åka(=bege, fara, färdas, resa)och(=et, samt)suga(=fellatera, oralsex, vara kass) in detta, då(=emedan, förr) kroppen inte(=ej, icke)var(=varje, varenda, vart) där. Jag försökte njuta(=välbehag)av(=avbruten, från, bruten) dagen och(=et, samt) det blev ett härligt(=bra, underbart, skönt) avslut. Det var(=varje, varenda, vart)häftigt(=hetsig, raskt, tuff, våldsamt, grymt, coolt, tufft) att ha(=äga) det här stödet. Jag åkte så(=odla, plantera)sakta(=långsam, långsamt) att alla(=varje, samtliga) hann prata(=gagg, gagga, gaffla, pladdra, konversera, språka, konvensera, snacka, tala, samtala)med(=tillsammans) mig.
This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.
This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.