Jason Doyle - Speedwayförare Mer: Google, MSN eller Yahoo.
När det blev klart att Swindon inte skulle komma till start pratade jag med ”Micke” om att köra i Dackarna. Jag är väldigt glad över att få den här chansen. Dels för att jag hade en bra tid senast jag var i klubben samt också att få möjligheten att jobba med ”Micke” igen. (15 Jan 2021, om återvändandet till Dackarna)
När det blev klart(=given, färdigt) att Swindon inte(=ej, icke) skulle komma(=ejakulera, dyka upp)till(=åt, mot)start(=avmarsch, avresa, påbörja, igångsättande, avstamp, början) pratade jag med(=tillsammans) ”Micke” om(=runt, ifall, försåvitt) att köra(=bila, ratta) i Dackarna. Jag är(=befinner sig, vara)väldigt(=enormt, himla, oerhört)glad(=gladlynt, sprallig, lycklig, sprudlande, uppsluppen, upprymd, superglad, fryntlig, yster, positiv, munter)över(=förbi, kvar, ovanför, ovan, slut) att få(=lite, ringa, erhålla) den här chansen. Dels för(=ty, förut, stäv) att jag hade en(=någon)bra(=suverän, härligt, just, finfin, duktig, super, adekvat, väl, god, gott, inte dåligt, förträfflig, gött)tid(=skede, tidrymd) senast jag var(=varje, varenda, vart) i klubben samt(=och)också(=även, likaså) att få(=lite, ringa, erhålla) möjligheten att jobba(=tjänstgöra, knoga, verka, arbeta, knega)med(=tillsammans) ”Micke” igen.(=återigen, åter)
This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.
This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.