Jag vet inte vad jag ska tro om allt det här. Jag tänker inte svära på att det är hela sanningen. Men det låter mer troligt och logiskt än tidigare. (10 Mar 2016, i en intervju med Expressen.)
Jag vet inte(=ej, icke)vad(=hur sa) jag ska(=skall)tro(=tillit, trust, uppfattning, antaga, anta, förmoda)om(=runt, ifall, försåvitt)allt(=allting, alltsammans) det här. Jag tänker inte(=ej, icke) svära på(=ettrig, kungen, villig) att det är(=befinner sig, vara)hela(=alltsammans, läka) sanningen. Men(=ändock, skada) det låter mer troligt och(=et, samt) logiskt än tidigare.(=förut, förr)
This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.
This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.