Vi kommenterar inte den här typen av påståenden. Vi har ganska bra koll och jobbar ganska hårt med att sätta truppen inför kommande säsong. Sedan vad enskilda spelare vill eller tycker har jag ingen kommentar till. Det finns alltid synpunkter om ett och annat men återigen, jag kan inte gå in i någon polemik eller kommentera det överhuvudtaget. (11 Jan 2021, artikel från Expressen.)
Vi kommenterar inte(=ej, icke) den här typen av(=avbruten, från, bruten) påståenden. Vi har ganska(=någorlunda, relativt, nästan, någotsånär, sådär, tämligen, rätt så)bra(=suverän, härligt, just, finfin, duktig, super, adekvat, väl, god, gott, inte dåligt, förträfflig, gött)koll(=check, uppsikt)och(=et, samt) jobbar ganska(=någorlunda, relativt, nästan, någotsånär, sådär, tämligen, rätt så) hårt med(=tillsammans) att sätta(=satsa, placera, plantera) truppen inför(=före) kommande säsong.(=årstid)Sedan(=därefter, därpå, efteråt)vad(=hur sa) enskilda spelare(=lirare) vill eller(=alternativt)tycker(=anser) har jag ingen kommentar(=yttrande, anmärkning, not)till.(=åt, mot) Det finns alltid(=ständigt, evigt, städse, jämt)synpunkter(=åsikter)om(=runt, ifall, försåvitt) ett och(=et, samt) annat men(=ändock, skada)återigen,(=igen, omigen, ånyo) jag kan(=har kunskap i)inte(=ej, icke)gå(=vandra, strosa, vanka, lunka, knata, spattsera, spatsera, prommenara, knalla, promenera, bege sig, traska) in i någon(=en) polemik eller(=alternativt)kommentera(=anmärka) det överhuvudtaget.
This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.
This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.