I myself don't think she has anything surprising to say, but I'm not working on the strategy for either the state or the other defense attorneys.
Jag själv tror inte att hon har något överraskande att säga, men jag jobbar inte med strategin för vare sig staten eller de andra försvarsadvokaterna.
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Jag själv(=ensam, allena, personligen)tror(=antagande, förmoda)inte(=ej, icke) att hon har något överraskande(=plötslig, förvånansvärt, förvånansvärd, oanad, oförutsedd, oväntad, förvånande) att säga,(=meddela, berätta, tala, framföra, yttra)men(=ändock, skada) jag jobbar inte(=ej, icke)med(=tillsammans) strategin för(=ty, förut, stäv) vare sig staten eller(=alternativt)de(=dom) andra försvarsadvokaterna.
Översatt till rövarspråket:
I myself don't think she has anything surprising to say, but I'm not working on the strategy for either the state or the other defense attorneys.
Baklänges:
I myself don't think she has anything surprising to say, but I'm not working on the strategy for either the state or the other defense attorneys.
SMS-svenska:
I myself don't think she has anything surprising to say, but I'm not working on the strategy for either the state or the other defense attorneys.
This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.
This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.