I want the message to be to our citizens that the City of Galveston is on top of this and very prepared to respond to this event.
It feels like a ghost town to me. And that's a good thing.
It's not a good picture for us at this point. We're in for a historic storm.
We feel a little sense of relief. The projected path now puts Galveston on the clean side as opposed to the dirty side.
We're going to experience a significant amount of flooding. We could for a short time be completely under, and then come out of it after a couple of hours. But we're more than likely to be completely flooded.
We've got more bus space than people and I'm not going to send them off empty. We are going to hold empty buses until the bitter end.
Whatever happens is going to happen and we are going to have a monumental task ahead of us once the storm passes. Galveston is going to suffer and we are going to need to get it back in order as soon as possible.
Diese Website konzentriert sich auf Sprichwörter der schwedischen Sprache. Einige Teile einschließlich der Links sind nicht ins Deutsche übersetzt worden. Diese Links sind hauptsächlich FAQ, verschiedene Informationen und Webseiten, die der Erweiterung der Sammlung dienen.
Diese Website konzentriert sich auf Sprichwörter der schwedischen Sprache. Einige Teile einschließlich der Links sind nicht ins Deutsche übersetzt worden. Diese Links sind hauptsächlich FAQ, verschiedene Informationen und Webseiten, die der Erweiterung der Sammlung dienen.