Det finns ingen som kan gå ikapp – om han inte skulle ha en riktigt dålig dag. Det ser ut som om det bara finns en häst i det här loppet. (7 Dez 2014, när Stenson pratade om Jordan Spieths försprång i en turnering i Windermere, Florida.)
Det finns ingen som(=såsom)kan(=har kunskap i)gå(=vandra, strosa, vanka, lunka, knata, spattsera, spatsera, prommenara, knalla, promenera, bege sig, traska) ikapp – om(=runt, ifall, försåvitt) han inte(=ej, icke) skulle ha(=äga)en(=någon)riktigt(=ordentligt, verklig, precis, väl, sant, rätt, äkta, sann, riktig, korrekt)dålig(=eländig, fördärvad, skral, undermålig, illa, usel, skröplig, bristfällig, krasslig, risig, ofördelaktig, värdelös, kass) dag. Det ser ut som(=såsom)om(=runt, ifall, försåvitt) det bara(=enda, enbart, endast) finns en(=någon)häst(=märr, havremoppe, fåle) i det här loppet.
Diese Website konzentriert sich auf Sprichwörter der schwedischen Sprache. Einige Teile einschließlich der Links sind nicht ins Deutsche übersetzt worden. Diese Links sind hauptsächlich FAQ, verschiedene Informationen und Webseiten, die der Erweiterung der Sammlung dienen.
Diese Website konzentriert sich auf Sprichwörter der schwedischen Sprache. Einige Teile einschließlich der Links sind nicht ins Deutsche übersetzt worden. Diese Links sind hauptsächlich FAQ, verschiedene Informationen und Webseiten, die der Erweiterung der Sammlung dienen.