Jason Doyle - Speedwayförare Mer: Google, MSN eller Yahoo.
När det blev klart att Swindon inte skulle komma till start pratade jag med ”Micke” om att köra i Dackarna. Jag är väldigt glad över att få den här chansen. Dels för att jag hade en bra tid senast jag var i klubben samt också att få möjligheten att jobba med ”Micke” igen. (15 Jan 2021, om återvändandet till Dackarna)
När det blev klart(=given, färdigt) att Swindon inte(=ej, icke) skulle komma(=ejakulera, dyka upp)till(=åt, mot)start(=avmarsch, avresa, påbörja, igångsättande, avstamp, början) pratade jag med(=tillsammans) ”Micke” om(=runt, ifall, försåvitt) att köra(=bila, ratta) i Dackarna. Jag är(=befinner sig, vara)väldigt(=enormt, himla, oerhört)glad(=gladlynt, sprallig, lycklig, sprudlande, uppsluppen, upprymd, superglad, fryntlig, yster, positiv, munter)över(=förbi, kvar, ovanför, ovan, slut) att få(=lite, ringa, erhålla) den här chansen. Dels för(=ty, förut, stäv) att jag hade en(=någon)bra(=suverän, härligt, just, finfin, duktig, super, adekvat, väl, god, gott, inte dåligt, förträfflig, gött)tid(=skede, tidrymd) senast jag var(=varje, varenda, vart) i klubben samt(=och)också(=även, likaså) att få(=lite, ringa, erhålla) möjligheten att jobba(=tjänstgöra, knoga, verka, arbeta, knega)med(=tillsammans) ”Micke” igen.(=återigen, åter)
Diese Website konzentriert sich auf Sprichwörter der schwedischen Sprache. Einige Teile einschließlich der Links sind nicht ins Deutsche übersetzt worden. Diese Links sind hauptsächlich FAQ, verschiedene Informationen und Webseiten, die der Erweiterung der Sammlung dienen.
Diese Website konzentriert sich auf Sprichwörter der schwedischen Sprache. Einige Teile einschließlich der Links sind nicht ins Deutsche übersetzt worden. Diese Links sind hauptsächlich FAQ, verschiedene Informationen und Webseiten, die der Erweiterung der Sammlung dienen.