Let him not exert himself without a purpose, let him not drink water out of his joined palms, let him not eat food ,placed in his lap, let him not show ,idle curiosity.
Let him not insult those who have redundant limbs or are deficient in limbs, nor those destitute of knowledge, nor very aged men, nor those who have no beauty or wealth, nor those who are of low birth.
Let him not interrupt a cow who is suckling ,her calf , nor tell anybody of it. A wise man, if he sees a rainbow in the sky, must not point it out to anybody.
Let him not place ,fire under ,a bed or the like , nor step over it, nor place it ,when he sleeps at the foot ,end of his bed , let him not torment living creatures.
Let him not recite the Veda on horseback, nor on a tree, nor on an elephant, nor in a boat ,or ship , nor on a donkey, nor on camel, nor standing on barren ground, nor riding in a carriage.
Let him not scratch his head with both hands joined, let him not touch it while he is impure, nor bathe without ,submerging it.
Let him not show particular attention to an enemy, to the friend of an enemy, to a wicked man, to a thief, or to the wife of another man.
Let him not sleep alone in a deserted dwelling, let him not wake ,a superior who is sleeping, let him not converse with a menstruating woman, nor let him go to a sacrifice, if he is not chosen ,to be officiating priest .
Let him not step intentionally on things used for cleansing the body, on water used for a bath, on urine or ordure, on blood, on mucus, and on anything spat out or vomited.
Let him not step on hair, ashes, bones, potsherds, cotton seed or chaff, if he desires long life.
Let him not step over a rope to which a calf is tied, let him not run when it rains, and let him not look at his own image in water, that is a settled rule.
Let him not study near a burial ground, nor near a village, nor in a cow pen, nor dressed in a garment which he wore during conjugal intercourse, nor after receiving a present at a funeral sacrifice.
Let him not travel with untrained beasts of burden, nor with ,animals that are tormented by hunger or disease, or whose horns, eyes, and hoofs have been injured, or whose tails have been disfigured.
Let him not use shoes, garments, a sacred string, ornaments, a garland, or a water vessel which have been used by others.
Let him not wrangle, let him not wear a garland over ,his hair . To ride on the back of cows ,or of oxen is anyhow a blamable act.
This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.
This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.