Jag har nämnt min besvikelse över det, men det är inte att jag haft något möte eller kontakt med dem. (23 Jul 2018, efter att inte blivit uttagen till EM i Glasgow)
Jag har nämnt min(=uttryck) besvikelse över(=förbi, kvar, ovanför, ovan, slut) det, men(=ändock, skada) det är(=befinner sig, vara)inte(=ej, icke) att jag haft något möte(=konferens, samling, kongress, rådslag, session, träff, sammanträde, överläggning, sammankomst, rendezvous)eller(=alternativt)kontakt(=vidröra, bekantskap, beröring, förbindelse)med(=tillsammans)dem.(=dom)
This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.
This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.