Geir Ole Fredeng

Geir Ole Fredeng - Melkebilsjåfør og gründer
Mer: Google, MSN eller Yahoo.



 

se Det kommer jag inte att svara på. Det skulle vara fel av mig att dela med mig av information om så privata saker. (27 Nov 2014, när han blir tillfrågad om han har hittat sig en flickvän.)
no Det vil jeg ikke svare på. Det vil være feil av meg å gå ut med informasjon om så private ting. (27 Nov 2014, når han blir spurt om han har funnet seg kjæreste.)

 





Ordspråket förklarat med synonymordlista:

Det kommer jag inte (=ej, icke) att svara (=genmäle, replik, replikera, besvara) på. (=ettrig, kungen, villig) Det skulle vara (=finnas till, befinna sig, finnas, produkt, är) fel (=brist) av (=avbruten, från, bruten) mig att dela (=bryta, snitta, sära, avskilja, dividera, skilja, splittra, stycka, klyva) med (=tillsammans) mig av (=avbruten, från, bruten) information om (=runt, ifall, försåvitt) (=odla, plantera) privata saker. (=grej, föremål)



Översatt till rövarspråket:


Baklänges:


SMS-svenska:


Fler ordspråk av Geir Ole Fredeng




Liknande ordspråk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Det låter ju som att vi döljer någonting när vi inte vill dela information, men det handlar inte om det utan om att informationen måste kunna sättas i ett sammanhang. Det skulle vara olämpligt att dela det vidare. (18 Feb 2021, under ett intervju)

Mer information om detta ordspråk och citat! Frankrike och Storbritannien kommer att dela information med europeiska partners och att man omedelbart ska dela information om flygpassagerare. (7 Jun 2025, på ett efterföljande pressmöte)
dk Frankrig og Storbritannien vil dele informationer med europæiske partnere, og at man med det samme skal dele informationer om flypassagerer. (7 Jun 2025, på et efterfølgende pressemøde)

Mer information om detta ordspråk och citat! Vi må gå en annan väg med de stora it-systemen. Jag menar att man för projekt över 10 miljoner kronor-klassen bör lägga utvecklingen över i privata händer. Så att staten blir användare av systemet snarare än utvecklare av systemen. Det skulle betyda att man kommer att dela risken med de privata. (8 Jun 2025, under en debatt på IT-Universitetet i Köpenhamn)
dk Vi skal gå en anden vej med de store it-systemer. Jeg mener, at man for projekter over 10 millioner kroner-klassen bør lægge udviklingen over i private hænder. Så staten bliver bruger af systemet snarere end udvikler af systemerne. Det ville betyde, at man kom til at dele risikoen med de private. (8 Jun 2025, under en debat på IT-Universitet i København)

Mer information om detta ordspråk och citat! Det som var syftet med detta möte var att utbyta information mellan experter och föräldrar. Mötet skulle vara en möjlighet för föräldrar att dela erfarenheter och komma med kommentarer, samt att få råd och information om hur de ska förhålla sig. (1 Aug 2013, efter mötet)
no Det som var hensikten med dette møte var å utveksle informasjon mellom fagpersoner og foreldre. Møte skulle være en mulighet for foreldre å dele erfaringer og komme med kommentarer, samt å få råd og informasjon på hvordan de skal forholde seg. (1 Aug 2013, etter møtet)

Mer information om detta ordspråk och citat! Om det finns relevant information så må den läggas på bordet. Det skulle vara omöjligt för en statsråd om det i efterhand kommer fram information. Och sådana saker har en tendens att komma fram efterhand. (28 Oct 2010, under granskningen av partistödet i Centerpartiet)
no Hvis det finnes relevant informasjon så må det legges på bordet. Det vil være umulig for en statsråd hvis det i ettertid kommer fram informasjon. Og slike ting har en tendens til å komme fram etter hvert. (28 Oct 2010, under granskningen av partistøttesaken i Senterpartiet)


Number of proverbs are 3392061
varav 1407627 på engelska

Proverb (3392061 st) Search
Categories (4672 st) Search
Authors (278552 st) Search
Photos (4592 st)
Born (10504 st)
Died (3320 st)
Dates (9524 st)
Countries (28232 st)
Idiom (4439 st)
Lengths
Toplists (6 st)



in

This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.



Här har vi samlat citat sedan 1990!

Vad är proverb?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Ord värmer mer än all världens elfiltar.

www.livet.se/proverb




This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.



Här har vi samlat citat sedan 1990!

Vad är proverb?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!




Ord värmer mer än all världens elfiltar.

www.livet.se/proverb