I'm still not at 100 percent since the crash last week.
I'm very optimistic,
It caught me completely by surprise,
My chances of racing in this year's Tour de France are slim to none. That's what got me out of bed every morning.
Not for a second did I think it was going to turn out this way. The bottom line is an innocent athlete was suspended from competition. You could say it's a victory for USADA (U.S. Anti Doping Agency), but I think it's better to say it's a tragedy for all athletes. I'm innocent.
They've pushed me down a big ravine, but I'll get back up to the top.
This is far from over.
We don't have the answer to why there was a positive test at the moment, ... If I knew the answer, I'd have it tattooed on my arm. The bottom line, I didn't blood dope.
We expect it will last for about a week,
With regard to my case, the concept has been called a 'sign of the apocalypse' and listed under the 'News of the Weird,'
Diese Website konzentriert sich auf Sprichwörter der schwedischen Sprache. Einige Teile einschließlich der Links sind nicht ins Deutsche übersetzt worden. Diese Links sind hauptsächlich FAQ, verschiedene Informationen und Webseiten, die der Erweiterung der Sammlung dienen.
Diese Website konzentriert sich auf Sprichwörter der schwedischen Sprache. Einige Teile einschließlich der Links sind nicht ins Deutsche übersetzt worden. Diese Links sind hauptsächlich FAQ, verschiedene Informationen und Webseiten, die der Erweiterung der Sammlung dienen.