205 ordspråk av Morten Thomassen

Morten Thomassen

Morten Thomassen - MGP-klubben
Mer info via Google. Hitta foto...


Mer information om detta ordspråk och citat! VÄLDIG BRA: Morten Thomassen, ledare i den norska MGP-klubben tycker det är stas att Marit Larsens låt kan bli tyskarna MGP-bidrag. (4 Feb 2017, efter nyheten om att Marit Larsens «Wildfire» kan sluta som den tyska MGP-låten)
no VELDIG GJEVT: Morten Thomassen, leder i den norske MGP-klubben mener det er stas at Marit Larsen sin låt kan bli tyskernes MGP-bidrag. (4 Feb 2017, etter nyheten om at Marit Larsens «Wildfire» kan ende opp som den tyske MGP-låten)

Mer information om detta ordspråk och citat! Det här är kompositörer som har gjort det stort tidigare och Marit Larsen gjorde det stort i Tyskland för några år sedan med låten «If a song could get me you». (4 Feb 2017, efter nyheten om att Marit Larsens «Wildfire» kan sluta som den tyska MGP-låten)
no Dette er komponister som har gjort det stort før og Marit Larsen gjorde det stort i Tyskland for noen år siden med låten «If a song could get me you». (4 Feb 2017, etter nyheten om at Marit Larsens «Wildfire» kan ende opp som den tyske MGP-låten)

Mer information om detta ordspråk och citat! Tyskland har kämpat med att bli tagen på allvar och har i stort sett placerat sig långt ner på resultatlistan. (4 Feb 2017, efter nyheten om att Marit Larsens «Wildfire» kan sluta som den tyska MGP-låten)
no Tyskland sliter med å bli tatt på alvor og har stort sett plassert seg langt ned på resultatlisten. (4 Feb 2017, etter nyheten om at Marit Larsens «Wildfire» kan ende opp som den tyske MGP-låten)

Mer information om detta ordspråk och citat! Det är en framgångsrecept, vi har testat det två av tre gånger vi har vunnit. Och Alexander Rybak skulle nog ha vunnit ändå. Jag tror det är en bra idé att få testa den norska smaken mot den internationella, och hitta en slags minst gemensamma multiplum. (7 Sep 2016, när han talar om återinförandet av den internationella juryen.)
no Det er en suksessoppskrift, vi har prøvd det to av tre ganger vi har vunnet. Og Alexander Rybak ville nok vunnet uansett. Jeg tror det er en god idé å få prøvd den norske smaken opp mot den internasjonale, og finne et slags minste felles multiplum. (7 Sep 2016, når han snakker om gjeninnføringen av den internasjonale juryen.)

Mer information om detta ordspråk och citat! Den här så jag inte komma. Den har ju alltid legat långt upp i oddsen, men jag trodde den skulle vara lite för sned för publiken. De har säkert dragit in några sympatiröster också. (15 May 2016, efter segern i Eurovision Song Contest 2016)
no Denne så jeg ikke komme. Den har jo alltid ligget mot toppen av bettingen, men jeg trodde den skulle være litt for skeiv for publikummet. De har sikkert dratt i land noen sympatistemmer også. (15 May 2016, etter seieren i Eurovision Song Contest 2016)

Mer information om detta ordspråk och citat! Det var nog lite för ovanligt för att det kunde kvalificera sig vidare. (12 May 2016, efter att det blev känt att Norge är ute ur Eurovision.)
no Det var nok litt for uvanlig til at den kunne kvalifisere seg videre. (12 May 2016, etter at det ble kjent at Norge er ute av Eurovision.)

Mer information om detta ordspråk och citat! The Commodore 64 is the computer that attracts demo programming. Det här var inte oväntat, han har varit på topp i oddsen länge. Han hanterade presset och klarade av att leverera, och få ut ett bra show av en ganska vanlig låt. Så då får vi vara bra grannar och tacka för poängen vi fick från Sverige. Vi är väldigt glada för att Debrah & Mørland upprepade bedriften från i fjol, och kom på åttonde plats. (24 May 2015, efter att ha fått 102 poäng och en 8:e plats i ESC-finalen)
no Dette var ikke uventet, han har vært på topp på bettingene lenge. Han taklet presset og klarte å levere, og få ut et bra show av en ganske ordinær låt. Så da får vi være gode naboer og takke for poengene vi fikk fra Sverige. Vi er veldig glad for at Debrah & Mørland gjentok bedriften fra i fjor, og kom på åttendeplass. (24 May 2015, etter å ha fått 102 poeng og en 8. plass i ESC-finalen)

Mer information om detta ordspråk och citat! Om de finska kararna hade vunnit, hade de kanske upplevt något liknande. De var unika på sitt sätt. Men resten av startfältet är mer ordinära popartister. (23 May 2015, i en intervju med NRK.se)
no Hadde de finske karene vunnet, ville de kanskje opplevd noe liknende. De var unike på sin måte. Men resten av startfeltet er mer ordinære popartister. (23 May 2015, i en intervju med NRK.no)

Mer information om detta ordspråk och citat! Jag är inte överraskad alls, men jag kände pulsen kraftigt när de läste upp länderna. Norge hör hemma i den finalen. Nu tror jag att Norge kan göra det verkligen bra i finalen. (21 May 2015, efter semifinalen i Eurovision Song Contest)
no Jeg er ikke overrasket i det hele tatt, men jeg kjente pulsen kraftig da de leste opp landene. Norge hører hjemme i den finalen. Nå tror jeg Norge kan gjøre det virkelig bra i finalen. (21 May 2015, etter semifinalen i Eurovision Song Contest)

Mer information om detta ordspråk och citat! Det finns många i denna semifinal som hamnar i "kanske"-gruppen, men både Norge och Sverige är garanterade vidare, enligt min mening. (21 May 2015, när han pratade med NRK innan semifinalen)
no Det er mange i denne semifinalen som havner i «kanskje»-gruppa, men både Norge og Sverige er garantert videre, slik jeg ser det. (21 May 2015, da han snakket med NRK før semifinalen)

Mer information om detta ordspråk och citat! De har haft stålkontroll på samtliga prover, så jag är helt säker. (21 May 2015, när han pratade med NRK innan semifinalen)
no De har hatt stålkontroll på samtlige prøver, så jeg er helt trygg. (21 May 2015, da han snakket med NRK før semifinalen)

Mer information om detta ordspråk och citat! Jag hade gissat att Finland och Danmark skulle klara avancemang, men det är nog lite landsorg hos våra grannländer nu. (19 May 2015, efter semifinalen)
no Jeg hadde tippet at Finland og Danmark skulle ryke, men det er nok litt landesorg hos våre naboland nå. (19 May 2015, etter semifinalen)

Mer information om detta ordspråk och citat! Finland var högt upp på bettinglistorna, men den här låten passar inte på en tisdagskväll. På lördag hade den kanske fungerat bättre. (19 May 2015, efter semifinalen)
no Finland var høyt oppe på bettinglistene, men denne låta passer ikke på en tirsdagskveld. På lørdag hadde den kanskje fungert bedre. (19 May 2015, etter semifinalen)

Mer information om detta ordspråk och citat! Synen på handikappade är inte bra i Östeuropa, så det är nog många där som tycker att detta var både konstigt och till och med opassande, tyvärr. (19 May 2015, efter semifinalen)
no Synet på handikappede er ikke bra i Øst-Europa, så det er nok mange der borte som nok syntes dette var både rart og til og med upassende, dessverre. (19 May 2015, etter semifinalen)

Mer information om detta ordspråk och citat! Det är tragiskt att deltagarländerna inte vågar satsa på eget talang, säger chefen för den norska Grand Prix-klubben, Morten Thomassen. (19 May 2015, 23 maj, innan finalen i Eurovision Song Contest 2015.)
no Tragisk at deltakerlandene ikke tør satse på eget talent, sier sjefen for den norske Grand Prix-klubben, Morten Thomassen. (19 May 2015, 23. mai, før finalen i Eurovision Song Contest 2015.)


Sidan 9 av 14
...5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Number of proverbs are 3392061
varav 1407627 på engelska

Proverb (3392061 st) Search
Categories (4672 st) Search
Authors (278552 st) Search
Photos (4592 st)
Born (10504 st)
Died (3320 st)
Dates (9524 st)
Countries (28232 st)
Idiom (4439 st)
Lengths
Toplists (6 st)



in




This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.



Det är julafton om 84 dagar!

Vad är proverb?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



This website focuses on proverbs in the Swedish, Danish and Norwegian languages, and some parts including the links below have not been translated to English. They are mainly FAQs, various information and webpages for improving the collection.



Det är julafton om 84 dagar!

Vad är proverb?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!