They shall have no food but of thorns, / Which will neither fatten nor avail against hunger. |
They shall have the abode of peace with their Lord, and He is their guardian because of what they did. |
They shall have therein what they desire abiding (in it); it is a promise which it is proper to be prayed for from your Lord. |
They shall have with their Lord what they please; that is the reward of the doers of good; / So that Allah will do away with the worst of what they did and give them their reward for the best of what they do. |
They shall not hear therein any vain discourse, but only: Peace, and they shall have their sustenance therein morning and evening. |
They shall not hear therein vain or sinful discourse, / Except the word peace, peace. |
They shall not taste therein cool nor drink / But boiling and intensely cold water, / Requital corresponding. |
They shall pass therein from one to another a cup wherein there shall be nothing vain nor any sin. |
They shall say while they contend therein: / By Allah! we were certainly in manifest error, / When we made you equal to the Lord of the worlds; / And none but the guilty led us astray; / So we have no intercessors, / Nor a true friend; / But if we could but once return, we would be of the believers. |
They shall say: Did not your apostles come to you with clear arguments? They shall say: Yea. They shall say: Then call. And the call of the unbelievers is only in error. |
They shall say: Nay, you (yourselves) were not believers; / And we had no authority over you, but you were an inordinate people; / So the sentence of our Lord has come to pass against us: (now) we shall surely taste; / So we led you astray, for we ourselves were erring. |
They shall say: Nay! you-- no welcome to you: you did proffer it to us, so evil is the resting-place. |
They shall say: O our Lord! our adversity overcame us and we were an erring people: / O our Lord! Take us out of it; then if we return (to evil) surely we shall be unjust. |
They shall say: O woe to us! who has raised us up from our sleeping-place? This is what the Beneficent God promised and the apostles told the truth. |
They shall say: Our Lord! whoever prepared it first for us, add Thou to him a double chastisement in the fire. |