And certainly We have already destroyed the likes of you, but is there anyone who will mind? / And everything they have done is in the writings. |
And certainly We have brought them a Book which We have made clear with knowledge, a guidance and a mercy for a people who believe. |
And certainly We have created for hell many of the jinn and the men; they have hearts with which they do not understand, and they have eyes with which they do not see, and they have ears with which they do not hear; they are as cattle, nay, they are in worse errors; these are the heedless ones. |
And certainly We have established you in the earth and made in it means of livelihood for you; little it is that you give thanks. |
And certainly We have left a clear sign of it for a people who understand. |
And certainly We have made strongholds in the heaven and We have made it fair seeming to the beholders. |
And certainly We have revealed to you clear communications and none disbelieve in them except the transgressors. |
And certainly We have sent to you clear communications and a description of those who have passed away before you, and an admonition to those who guard (against evil). |
And certainly We know that they say: Only a mortal teaches him. The tongue of him whom they reproach is barbarous, and this is clear Arabic tongue. |
And certainly We know those of you who have gone before and We certainly know those who shall come later. |
And certainly We lodged the children of Israel in a goodly abode and We provided them with good things; but they did not disagree until the knowledge had come to them; surely your Lord will judge between them on the resurrection day concerning that in which they disagreed. |
And certainly We made above you seven heavens; and never are We heedless of creation. |
And certainly We revealed to Musa, saying: Travel by night with My servants, then make for them a dry path in the sea, not fearing to be overtaken, nor being afraid. |
And certainly We sent (apostles) before you among the nations of yore. |
And certainly We sent (apostles) to nations before you then We seized them with distress and affliction in order that they might humble themselves. |